英翻阿拉伯語語言翻譯公司 
 
 
 
 
http://blog.sina.com.tw/35340/article.php?pbgid=35340&entryid=572345#mycomment

● 天台宗 《妙法蓮華經》

天台宗,中國釋教宗派翻譯因創始人智顗(智者巨匠)常住浙江天台山而得名翻譯其教義首要根據《妙法蓮華經》,故亦也稱法華宗。
從「慈濟宗」略談中國佛教之判教立宗

智者巨匠對《法華經》極為推崇,他曾根據《法華經》作《妙法蓮華經玄義》、《妙法蓮華經詞句》及《摩訶止觀》等,闡釋法華大義,這三部著作成為露臺宗的主要經典,即馳名的「曬臺三大部」。在他創立的「五時八教」的判教體系中,更是將《法華經》尊為至高的圓教一乘大法。由此亦可見《法華經》於天臺宗的龐大影響。天台宗的形成和成長
在《法華經》的諸譯本中,「十如是」的內容為鳩摩羅什譯本中所獨有翻譯但之前羅什本人及其門下門生,對於「十如是」並未予以分外的正視。直至慧思,才真正注意到「十如是」與「諸法實相」之間所存在的重要意義,他通過《法華經》的修習而證「法華三昧」;並根據本經中著名的「十如是」思想,提出頗具特點的「同心專心三觀」等觀法原則,構成了獨特的禪法體系。這一思惟的形成,直接來源於《法華經》中以「十如是」來闡釋「諸法實相」的思想。由智者大師創建的露臺宗教理中,最主要的便是「三諦圓融」的思惟。後經過智者巨匠的闡揚,構成了「三諦圓融」的實相義理理論,並由此創建了「同心專心三觀」的圓頓觀法。
 

《法華經》對後世的影響中,最明顯的即是露臺宗的產生。曬臺宗的創建,是中國釋教成長史上具有里程碑意義的重大事宜,也是釋教完成中國化並走向成熟的標誌之一。露臺宗又稱「法華宗」,是中國第一個大乘釋教宗派翻譯這一宗派的開創人為隋代智顗(智者大師),並奉持《法華經》為根本經典。 
元明以後,該宗學者往往兼倡並淨土,構成"教在天台,行歸淨土"之風翻譯該宗在漢族地域雖幾經興衰,但仍延續至今不停翻譯
該宗是中國佛教最早創建的一個宗派翻譯它糾合南北各家義學和禪觀之說,加以整頓和發展而成一家之言,那時獲得朝野的支援和信仰,對隋唐今後成立的各宗派多有影響。 
 
他以《法華經》、《無量義經》、《觀普賢經》等為依據,提出《無量義經》為《法華經》的「開經」,《觀普賢經》則是《法華經》的「結經」,實則是以《法華經》為中心,尊為本宗的底子經典。他主張釋迦教化的精華即為《法華經.如來壽量品》,而於此品中包括的真谛──「一念三千」即體現在「南無妙法蓮華經」的七字中,因而倡導星期《法華經》、念誦「南無妙法蓮華經」等為基本的修行體式格局。特別是經過十餘年對露臺教典的修學,終究認定在末法時期,唯有以弘揚釋尊教義精華之《法華經》,才能成為解救季世眾生的最基本的方式。日蓮(一二二二︱一二八二)年青時,曾遊歷研習包孕《法華經》等諸經教義。日蓮平生亦以口誦、身行《法華經》等親自經歷以證《法華經》的真實性翻譯
日蓮認為惟有《法華經》才是真實的釋教。但他對其時日本佛教的近況頗多不滿,特別是對淨土、禪、真言、律諸宗大舉進擊,卻惟獨對《法華經》極為正視。並承繼了天臺宗的「五時八教」之說,在法脈上,與智者大師亦有溯源。以《妙法蓮華經》為宗旨,《大智度論》作指南,《大般涅槃經》為扶疏,《大般若經》為觀法翻譯智顗的天台三大部,是該宗的底子典籍翻譯
 

露臺宗構成之後,對東亞的日本及朝鮮半島等地的佛教文明也產生了極大的影響。

此宗的首要思惟是實相和止觀,以實相說明理論,用止觀指導實修。唐代鑑真大師最早把天臺教觀弘傳至日本。厥後日本佛教形成的諸多宗派中,幾乎都與曬臺宗有著諸多關係翻譯這些宗派中影響較大確當屬日蓮創建的「日蓮法華宗」。
後來日本的最澄入唐求法,回國後再傳天臺教觀,露臺宗遂在日本成為一個自力而兼具「圓義」的宗派。

文章來自: http://blog.sina.com.tw/hsing/article.php?entryid=635631有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社

arrow
arrow

    hortonsk3ib0d 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()