拉托維亞語翻譯

太空針塔Space Needle是美國西北太平洋地區的一座首要地標是西雅圖市的必游景點翻譯

在市區大部分的處所,抬頭都可以看到太空塔的身影翻譯

1962年世界展覽會在西雅圖舉行而興修,太空針塔高約184米,是很多電影城市呈現的場景。

旅客可以乘坐時速16公里的升降機上到塔頂,全程大約43秒。

即使是在整修,也很花俏的入口處。

正本要在台灣先買套票的,幸好沒有,因為套票必須要太空塔和胡奇利花圃統一天利用翻譯
套票和分隔買,美金差了六塊,假如是買KK Day的,會差更多翻譯
單買太空塔門票是買金USD22(未稅)

買票的時候,可以指定要登塔的時間,但每個時段開放登塔的人數是有限制的,不一定可以買到翻譯公司要的時候。
憑票入場,要稍稍排隊一下,有些人會提早,有些人會延後,但華頓翻譯公司看如同沒有管控的很嚴酷。
像我就有稍稍提早一點點…
入場之後,會有小小的地道,會有太空塔的建造歷史和一些小故事可以看。
避免等候時的無聊~

籍由一些歷史照片和文字說明,可以更了解太空塔。
登塔之前會有安檢,需要打開包包和水,所以,建議不要帶太多工具,可以省下許多麻煩。
安檢人員很有趣,每一個被安檢的人城市被開個小玩笑。

太空塔的小模型。

我選了黃昏的時候上塔,目標是但願可以同時看到落日和夜景翻譯
可惜,是日雲很厚,所以,沒有落日…
霧茫茫的一片,很浪漫…
站在塔頂,可以看到全西雅圖市中心的景觀,還可以遙望奧林匹克山脈、雷尼爾雪山、依利雅特灣和其四周的島嶼等翻譯

海港上面還有船隻在運行…

分歧的角度,有著不一樣的風光翻譯
每次到分歧城市,我都很期待可以如許在高點往下看的時候。
雖然,大部份的城市景色都很溝通,但總會有紛歧樣的小處所,不一樣的感情。

每一個位置會有標示遠方的地標…

EMP博物館,此次沒有進去參觀,但我有看過食尚玩家的介紹,裡面很有趣,有良多樂器可以體驗。

看到遠方的摩天輪,已開始亮燈了。

天色越變越暗,身旁的人也愈來愈多。
大部份的人都選擇來看夜景,炎天的時刻,太空塔還會有些時間開放到晚上十二點翻譯

盛開的花朵,從高空往下看,有另外一種美…

馬路上幾近沒有麼車子…

西雅圖的夜景,沒有想像中的熱烈,好恬靜。

越夜越美的太空塔,幸虧,華頓翻譯公司有排入這個景點。
而且,我住的處所窗戶打開也能看到如許的場景,真的好開心。

Space Needle 相本: http://photo.pchome.com.tw/fevhg/01022/
Space Needle: https://www.spaceneedle.com/home/
400 Broad St, Seattle(MonoraiSeattle Center站下車,步行1分鐘便可)
10:00-20:00(夏日-00:00)



本文來自: http://mypaper.pchome.com.tw/fevhg/post/1373972086有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    hortonsk3ib0d 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()