[新聞] 韓語檢定登台。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
韓語檢定要登台了...
====
原文請自行參閱http://www.kice.re.kr/national/index_03.jsp 網頁
以下為我試翻 翻譯
韓語能力檢定介紹
目標
為了能指引不以韓語為母語之外籍人士及海外僑胞韓語學習標的目的
為了擴大韓語的普及性 翻譯公司 韓語能力測試後的後果, 可以運用在留學, 就業之上.
測驗辦理機關
主管處 : 韓國教育過程評價會
訂立基本計劃 翻譯公司 出題, 印刷, 配送, 計分, 發布及格者名單及成就單通知.
實施處 : 列國韓國大使館 翻譯公司 韓國教育院及韓國語言能力考試委員會.
應試申請書交付, 接受, 實行, 問題試券保管, 小我成就通知.
應試對象
不以韓語為母語的外國人 翻譯公司 及海僑民胞.
韓語學習者
想要在國表裏留學者
想要在國表裏的韓國企業及公衆機關 翻譯就職者
測驗日期
2005.9.24 (六) : 美國, 加拿大, 德國 翻譯公司 英國, 法國, 澳洲 翻譯公司 巴西, 巴拉圭, 阿根廷
0205.9.26 (日) : 韓國, 日本 翻譯公司 中國, 蒙古, 越南, 泰國, 台灣 翻譯公司 菲律賓, 新加坡, 孟加拉 翻譯公司 馬來西亞, 俄國, 哈薩克, 吉爾吉斯, 烏茲別克斯坦
- 測驗通知佈告 : 5.31 (漢城新聞, Korea Herald 翻譯公司 Korea Times, 及本網頁)
- 接管申請 : 6. 24∼8. 3
- 及格者發表 : 11.1 (個體傳遞及本網頁)
11.1 (一) 16:00 上傳至本網頁
測驗國度及地域 (24個國度及61個地域)
대만 : 타이페이 (台灣 : 台北)
考試內容
(1 翻譯公司3,5級) 第1教室 : 語彙及文法 / 寫 (時候:09:00-10:30) 90分鐘
第2教室 : 聽 / 讀 (時間:11:00-12:30) 90分鐘
(2,4 翻譯公司6級) 第1教室 : 語彙及文法 / 寫 (時候:14:00-15:30) 90分鐘
第2教室 : 聽 / 讀 (時間:16:00-17:30) 90分鐘
品級 : 初 (1,2級), 中(3 翻譯公司4級) 翻譯公司 高 (5,6級)
評分類型: 4種 (語彙及文法, 寫, 聽 翻譯公司 讀)
配分: 各100分, 滿分400分
問題數: 1-4級 (各範疇30-35題) 翻譯公司 5-6級 (各範疇25-35題)
及格基準: 各項目均需滿40分, 總分需達240分以上
等級別評價基準
(1)1級:
-自我介紹, 買東西, 點菜等根基的糊口生涯用語
-能浮現及理解本身, 家人, 天氣等小我性話題
-能表現及理解作成簡單文章
(2)2級:
-德律風, 要求等平常糊口需要的言語完成
-醫院, 銀行等公共舉措措施使用的必要基準性能完成
-樂趣, 約會等小我性話題 翻譯體現
-能區分正式與非正式 翻譯用語
(3)3級:
-利用韓語進行日常生活時 翻譯公司 不會感應特殊的堅苦
-能具有益用公共設施, 保持社會關係的言語性能
-能表現及理解聘業 翻譯公司 糊口文化等小我性話題 翻譯段落文章
-能理解及利用區分白話及書面語的特征
(4)4級:
-能使用大部門公共舉措措施及維持社會關係
-能運行作成及浏覽一般工作上的簡單資料
-能切確且流通 翻譯表現及理解比力小我對社會的看法
-能顯露及理解經常利用 翻譯慣用語及文化性質的內容
(5)5級:
-能進行專業上的摘要 翻譯公司 論証, 討論
-能進行一般政治 翻譯公司 社會, 文化等討論
-能辨別處置正式與非正式, 書面及口語的用語
-能理解論文 翻譯公司 報告 翻譯公司 文學等題材.
(6)6級:
-能精確並流利的進行本身專業領域的研究
-能毫不陌生的理解及浮現關於政治, 經濟, 社會 翻譯公司 文化等一般主題.
-對於大部分的妙技與語意展現不會感應艱巨.
測驗變動預告
2006年度起頭 翻譯公司 現行 翻譯6品級分類將變換為3類
現行6級(1-6級) 變換為 3級(低級, 中級, 高級)
各等級間的及格與不及格分數, 在公告時說明
評價項目類型變更
- 現行的4種領域的主客觀式項目, 提出成為3種範疇(語彙文法, 聽, 讀) 翻譯客觀式及1種範疇(寫)的主客觀式. (PS: 還是不太瞭解這句話 翻譯意思)
以下內文出自: http://blog.sina.com.tw/chungben/article.php?entryid=5913有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社