圖/歐新社" title="谷歌翻譯目下當今已可整句處置譯出語,翻出比以往更加通順的譯文。
美聯社與美國出名科技新聞網站cnet報道,這類「神經機械翻譯」(neural machine translation)技術,和谷歌過去幾年間用於辨識照片中人體和物體的手藝類似,谷歌形容為10年來翻譯辦事的最猛進步。
來自: https://udn.com/news/story/5/2109482有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社
文章標籤
全站熱搜
美聯社與美國出名科技新聞網站cnet報道,這類「神經機械翻譯」(neural machine translation)技術,和谷歌過去幾年間用於辨識照片中人體和物體的手藝類似,谷歌形容為10年來翻譯辦事的最猛進步。
留言列表