日文網頁翻譯服務

大陸山寨多徹底?從外表看底子一模一樣,書背小Logo盜版是文字,正版是人頭,民眾難以分辯,著手折才發現品質差很大。

"每一頁都一樣"陸抄襲台文創品 淘寶熱賣

"每一頁都一樣"陸剽竊台文創品 淘寶熱賣

品牌司理錢筠筠說:「我們就只能檢舉它盜用圖片,我們感覺揭發它盜用圖片對這個淘寶的賣家來講,我們只像拿個小棍子去敲敲它,拿隻鉛筆去丟它,他們根本是不痛不癢。」

拿著直尺細心對準、瞄好距離,將內頁一頁一頁半數,只花15分鐘,筆記本側面就呈現英文字母「T」,就連完整的英文單字「LOVE」也折的出來,台灣的文創商品卻被中國大陸抄襲盜窟翻譯

》台股行情【 三立財經台 Live 】線上解盤直播,讓你上班也能隨時看盤》》
http://www.setn.com/NewsLive.aspx?SLVID=59 週一~週五 8:00~13:30

記者徐士庭、謝孟哲/台北報道

▲盜窟版的連說明書都完全仿冒翻譯

▲台灣正版的,書背小Logo是人頭。

三立財經台ch88
https://www.facebook.com/setmoney.net

▲台灣在地的文創商品翻譯

》給華頓翻譯公司們一個讚,我們給翻譯公司更多理財、生涯情報》》

"每一頁都一樣"陸剽竊台文創品 淘寶熱賣

業者花大錢在中國申請專利,照樣被仿冒,加上淘寶網處置懲罰立場消極,成功將一家下架,卻冒出更多家盜版,業者自嘲,想在中國打盜版,就像小蝦米對大鯨魚,只能眼睜睜看敵手抄走創意,用劣質品賺大錢,受損的卻是台灣廠商商譽。

"每頁都一樣"陸抄襲台文創品 淘寶熱賣

"每一頁都一樣"陸剽竊台文創品 淘寶熱賣

▲台灣正版(圖左)的折起來相當整齊,大陸盜窟版(右)的卻上下呈不劃定規矩鋸齒狀。

"每頁都一樣"陸抄襲台文創品 淘寶熱賣

淘寶網上隨處都在賣這款筆記本,價錢從23~100元人民幣都有,最貴要台幣500元,比正版的280元還要貴,連產品照片也直接從官網偷來用,台灣業者傻眼,自家商品還沒登岸,就先被盜窟。品牌經理錢筠筠說:「華頓翻譯公司們從新請攝影師針對海外市場再做(商品照片)規畫,成績他們淘寶的網站也同步更新這些照片,再經由他們的合成和加工。」

同樣折出英文字母T,正版折面整潔,盜版呈現不法則鋸齒狀。連仿單也盜窟,操作圖示直接被複製,只是盜版特別將說明書獨立一頁,側邊看盜版筆記本還對照厚重。

▲在掏寶網上有多家抄襲業者。

台灣業者發揮創意,做出字母折紙筆記本,但文創商品去被中國大陸完全剽竊,淘寶網上處處都在賣盜版筆記本,外表幾近一模一樣,消費者基本難以分辨,買回來才發現內容劣質,盜版乃至還賣的比正版更貴翻譯業者示意在兩岸有申請專利照樣被仿冒,加上淘寶網對盜版處理消極,台灣業者只能眼睜睜看中國盜版商品橫行,卻無能為力。



本文引用自: https://www.setn.com/News.aspx?NewsID=105717有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932
arrow
arrow
    全站熱搜