昆雅文翻譯

Led 燈膽有頻率閃灼 人眼看不出來
myth0102 wrote:
列位好翻譯社華頓翻譯公司的xr假如拍攝led的電子顯示數值或文字都會變這樣(如圖),其余拿唉鳳的同事拍出來就正常不會如斯翻譯社是我相機問題照舊設定模式問題?
樓上的伴侶是說打卡鐘上字的畫面有顯示頻率,相機快門太快,就照到不完全的畫面(有些燈還沒亮)!



你照相時若有開啟原況照片
手機正常沒問題
accord阿雄 wrote:

了解,感激.
手機拍的出來~~翻譯公司剛好快門刹時 其他燈膽 閃爍是封閉的

,你好,請問慢一點是什麼意思,我不太懂
快門速度的問題 翻譯公司的手機沒問題 翻譯慢一點就不會產生
翻譯社華頓翻譯公司的xr如...(恕刪)</blockquote

accord阿雄 wrote:





請至主頁->照片->你要的照片->編纂->螢幕下方有一整排照片,裡面就稀有位字還在的照片了,把他設定為首要就ok了。
以下內文出自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=383&t=5626139有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    hortonsk3ib0d 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    留言列表 留言列表

    發表留言