猶太阿拉伯語翻譯我覺得發源有非常厚實的埃及文化常識是埋沒遊戲裡面的 如果不是發現之旅的話,其實地圖很是大,我根本不會曩昔摸索一下 最有趣的處所我記得是語音導覽說燈塔上面有一個雕像 然後我真的爬上去燈塔看看那個雕像長什麼樣子 若是是一般的觀光導覽,是弗成能讓翻譯公司如此近距離的接觸吧 XDD 而發現之旅共 75 個摸索點我一開始感覺似乎沒有幾許 但一個導覽點約 5 分鐘,掃數竣事大概也需要 6 ~ 8 小時擺佈吧 聖書體的部分,也讓我感受十分分外 後來才知道重要角色的海報,其實 UBI 城市提供聖書體的文字可以參考 而聖書體你要若何寫,其實沒有限制、美觀即可,浏覽的按次是看動物面臨的標的目的 從 BAYEK 的聖書體開始入門應該是對照簡單的 XD https://imgur.com/ZeioK6q

從最後一個跪坐的男性可以知道 BAYEK 這名字是一個漢子 而文字別離是足、禿鷹、蘆葦、籃子、跪坐男子 查字母表以後或許可以知道發音為 BAYEK https://imgur.com/KXXf7ez
名字外面框起來的代表為王室的成員 https://imgur.com/me4S5Kr
CLEOPATRA 克麗歐佩特拉七世,世稱「埃及艷后」或「埃及妖后」,古埃及托勒密王朝末代女王 克麗歐佩特拉七世為托勒密十二世所生,雖然克麗歐佩特拉具有埃及法老的稱號,然而 身上流著馬其頓希臘人的血統 翻譯 https://imgur.com/w0y4CCn
NEFERTITI 娜芙蒂蒂,公元前1370年 - 1330年是埃及法老阿肯納頓的王后。 娜芙蒂蒂與她的丈夫在統治時代進行宗教革命,顛覆所有古埃及傳統神明,劃定只能崇 拜阿頓神。考古學家推斷,娜芙蒂蒂在其時也許曾與阿肯納頓一路治理過埃及。 遊戲最先的象形文字也許一般人沒法理解內容 https://imgur.com/L7zOtz3
在國外有學者當真研究圖片文字的意義哦 https://twitter.com/Clazzaranius/status/919118167632355329/photo/1 其實他裡面隱藏的涵義是 Nothing is true; everything is permitted. 沒有任何事物是真實的,一切事都是被許可的 萬物皆虛翻譯萬物皆允。 We work in the dark翻譯社 to serve the light. 我們於黑暗中行事,為光亮效率 資料來曆:http://0rz.tw/L8plJ 原來是各人很熟習的刺客教條啊! 突然感覺起源真的是一個花了良多功夫製作的超龐大遊戲呀 假如有愛好知道本身的英文名字用聖書體撰寫是什麼模樣 也可以上彀查詢哦 XDD http://www.virtual-egypt.com/newhtml/glyph/glyph.html

以下文章來自: https://www.ptt.cc/bbs/PlayStation/M.1521910145.A.E0B.html
有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    hortonsk3ib0d 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()